巴薩本季賽事丟球多達61球,21世紀第五。
在歐冠半決賽首回合的一場引人注目的較量中,巴塞羅那隊在主場與國際米蘭隊展開了一場激烈的角逐。比賽過程中,兩隊你來我往,互有攻守,最終以3-3的平局收場。
巴薩隊在比賽中一度陷入了困境,以0-2的比分落后于對手。然而,他們并沒有放棄,而是展開了頑強的反擊。憑借著隊員們的出色表現和團隊的合作精神,巴薩隊最終成功地扳平了比分,讓這場比賽的勝負懸念留到了次回合。
值得一提的是,巴薩隊在近期的各項賽事中表現并不理想,已經連續丟掉了11個球。只有在面對馬略卡隊的比賽中,他們才成功實現了零封。這無疑給球隊的防守端帶來了巨大的壓力和挑戰。
不僅如此,本賽季巴塞羅那在各項賽事中的防守表現也并不出色。據統計,他們已經丟了61個球,這使得本賽季成為了他們在21世紀丟球數第五多的賽季。具體來看,巴薩在21世紀的單賽季丟球數排行榜上位列如下:2000/01賽季丟球數最多,達到了78球;隨后是2012/13賽季和2024/25賽季的70球和61球;再之后是本賽季的62球以及最近的2023/24賽季的69球。這樣的數據無疑給巴薩的防守端帶來了更多的挑戰和思考。 awhile long 以前什么時候也指在一段很長的時間?
以下是在長的一段時間里的語境:在經過漫長的等待后終于取得勝利的那一天,我們開始思考著過去的一切,思考著那些年里發生的事情,包括我們曾經等待的那段“a while long”的時間。
是的,“a while long”以前也指在一段很長的時間里。在英語中,“a while”通常表示一段時間,而“long”則強調了這段時間的時長是相對較長的。因此,“a while long”就指一個很長的時段了。這種表達方式在一些場合中常被使用來強調時間的長度或者說明事情的發展歷程是經過了相當長的一段時間的。
因此,“a while long 以前”也可以用來表示在一段很長的時間之前的意思。例如:我小時候就聽說過那個故事了,那是一個“a while long 以前”的故事了。
此外,除了“a while long”之外,英語中還有很多表達方式可以表示很長的一段時間,例如:years ago、long time ago等等。這些表達方式都強調了時間的長度和歷史感。
因此,對于這個問題,“a while long 以前”確實可以指在一段很長的時間之前的意思,并且這種表達方式在英語中是常見且被廣泛使用的。同時,也需要注意到在不同的語境下可能會有不同的表達方式來強調時間的長度或歷史感。